Przeskocz do treści

Kallia Papadaki, Dendryty (grec.: Δενδρίτες), tłum. Ewa T. Szyler, Wydawnictwo Ezop (seria Wyszukane), Warszawa, 2020.

Dendryty Kallii Papadaki pokazują, że veni, vidi, vici nie spełnia się każdemu, że amerykański sen może się nie przyśnić również tym, którzy bardzo chcą. Czytaj dalej... "Kallia Papadaki, Dendryty"

Yōko Ogawa, Ukochane równanie profesora (jap. w transkr. łac.: Hakase no Aishita Sūshiki), tłum. Anna Horikoshi, Wyd. Tajfuny, Warszawa, 2019.

Jeśli sądzisz, że matematyka i czarna magia są tym samym, przeczytaj Ukochane równanie profesora. To pogodna opowieść o wzajemnym zrozumieniu, akceptacji oraz pięknie królowej nauk. Czytaj dalej... "Yoko Ogawa, Ukochane równanie profesora"

Jeden z kwietniowych tygodni spędziłem z Eugenem O’Neillem. Nie licząc najbardziej cenionego dramatu, znałem wcześniej jego utwory jedynie ze scenicznych
i ekranowych adaptacji. Postanowiłem więc poznać bliżej jego twórczość. Cztery dramaty, cztery oblicza, różne wzruszenia. Od lat dwudziestych do okresu powojennego. Czytaj dalej... "Tydzień z literaturą — Eugene O’Neill"

Antoni Libera, Madame, Wydawnictwo Znak, Kraków, 2010.

Madame — jakże intrygujący tytuł! W dodatku okładkę pierwszej powieści Antoniego Libery wydawca opatrzył monochromatyczną fotografią femme fatale. A przecież wystarczające byłoby samo nazwisko autora. Czytaj dalej... "Antoni Libera, Madame"

Piotr Strzeżysz, Sen powrotu, Wyd. Bezdroża (Grupa Helion), Gliwice, 2016.

Sen powrotu Piotra Strzeżysza to moje trzecie spotkanie z jego relacjami z podróży. W niniejszej książce autor wraca na amerykański szlak. Czytaj dalej... "Piotr Strzeżysz, Sen powrotu"

O pracy nad powieścią Wspólnicy i rywale. Koleje życia Kronenbergów i Blochów (recenzja — tutaj) rozmawiam z jej autorką Ewą Małkowską-Bieniek1.

Co skłoniło Cię do napisania Wspólników i rywali?

„Zaprzyjaźniłam się” z Blochem i Kronenbergiem podczas przygotowywania wystawy o nich w Muzeum Historii Żydów Polskich Polin. Ostatecznie władze Muzeum nie zdecydowały się na nią, ale  dla mnie obaj już ożyli i domagali się pogłębionego kontaktu. Czytaj dalej... "Koleje życia twórców… kolei — wywiad z Ewą Małkowską-Bieniek"

Raymond Queneau, Ćwiczenia stylistyczne (franc.: Exercises de style), tłum. Jan Gondowicz, Świat literacki, Czuły barbarzyńca, 2005.

Spróbujcie opowiedzieć tę samą historię na 99 sposobów. Raymond Queneau ćwiczy stylistycznie i zawstydza wyobraźnią, oczytaniem, erudycją i sprawnością
w posługiwaniu się słowem. Czytaj dalej... "Raymond Queneau, Ćwiczenia stylistyczne"

Piotr Strzeżysz, Powidoki, Wyd. Bezdroza (Grupa Helion), Gliwice, 2014.

Przypominacie sobie film Powidoki Andrzeja Wajdy, a szczególnie jedną
z początkowych scen, kiedy Władysław Strzemiński ustami Bogusława Lindy wyjaśnia, że „człowiek tylko to zobaczy, co sobie uświadomi”1? Dwa lata wcześniej taki tytuł nadał swojej książce Piotr Strzeżysz. Jego powidoki to zapamiętane sceny, spotkania i odczucia z miejsc, do których zawiodła go jego rowerowa pasja. Czytaj dalej... "Piotr Strzeżysz, Powidoki"

Bernardine Evaristo, Girl, Woman, Other, Wyd. Hamish Hamilton (marka Penguin Books), 2019.

12 = 4 × 3. Girl, Woman, Other to dwanaście portretów kobiet. Bernardine Evaristo pisze cztery rozdziały, a w każdym z nich trzy opowieści, których bohaterki łączą więzy krwi, przyjaźń lub niechęć, albo tylko podobny los. To historie o różnych odcieniach kobiecości. Czytaj dalej... "Bernardine Evaristo, Girl, Woman, Other"

David Zane Mairowitz, Robert Crumb, Kafka (ang. Kafka), tłum. Zofia Ziemann, Wyd. Słowo/obraz terytoria, Gdańsk, 2019.

Kafka stanowi przekład komiksu wydanego w pierwszej połowie lat dziewięćdziesiątych XX w. To nietypowa, miejscami porywająca, a przede wszystkim wciągająca od pierwszej strony biografia słynnego pisarza. Zaglądnijmy więc do środka. Czytaj dalej... "David Zane Mairowitz, Robert Crumb, Kafka"