Przeskocz do treści

Hermann Hesse, Gra szklanych paciorków (niem: Das Glassperlenspiel), tłum. Maria Kurecka, Wyd. gazety codziennej Dziennik (wówczas): Ringer Axel Springer Polska, Warszawa, 2007.

To opus magnum literackiego noblisty wydane w 1943 roku  poza ojczyzną stanowi swoisty wykład podsumowujący jego twórczość. Pisarz wraca do dyskusji, którą prowadził we wcześniejszych powieściach i zwraca uwagę na to, co najważniejsze. Czytaj dalej... "Hermann Hesse, Gra szklanych paciorków"

Tahar Ben Jelloun, Święta noc (franc.: La nuit sacrée), tłum. Jacek Giszczak, Wydawnictwo Karakter, Kraków, 2014.

Tę powieść przeczytałem dwa razy, aby nasycić się poezją jej języka. Opowiada ona o swobodzie związanej z wyrwaniem się z matni powiązań wyznaczonych przez obyczaje oraz wiarę restrykcyjnie przestrzeganych przez rodzinę. Czytaj dalej... "Tahar Ben Jelloun, Święta noc"

Tahar Ben Jelloun, To oślepiające nieobecne światło (franc.: Cette aveuglante absence de lumière), tłum. Małgorzata Szczurek, Wydawnictwo Karakter, Kraków, 2023.

Przejmujący tytuł tej powieści zapowiada równie przeszywającą treść. Rzekłbym, że to mistyczna pieśń o zdradzie, cierpieniu i wyzwoleniu. Czytaj dalej... "Tahar Ben Jelloun, To oślepiające nieobecne światło"

Hermann Hesse, Narcyz i Złotousty (Narziss und Goldmund), tłum. Marceli Tarnowski, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa, 1997.

Czym jest szczęście? Jak należy żyć, aby czuć się spełnionym? Obaj tytułowi bohaterowie powieści szukają odpowiedzi na te pytania. Każdy z nich wybiera własną drogę. Czytaj dalej... "Hermann Hesse, Narcyz i Złotousty"

Hermann Hesse, Klein i Wagner, Ostatnie lato Klingsora, (niem.: Klein Und Wagner, Klingsors letzter Sommer), tłum. Małgorzata Łukasiewicz, Wydawnictwo Media Rodzina, Poznań, 2022.

Te dwa opowiadania cechuje znacząco różna treść oraz inny styl. Ich bohaterowie zderzają się z pytaniem o sens życia, odpowiedzi jednak udzielają odmiennych. Czytaj dalej... "Hermann Hesse, Klein i Wagner, Ostatnie lato Klingsora"

Rene Karabasz, Zanim dojrzeją granaty (bułg. w transkrypcji łac.: Ostajnica), tłum. Mariola Mikołajczak, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań, 2023.

Honor, dotrzymanie danego słowa i rodzina — te reguły są podstawą Kanunu, zwyczajowego prawa regulującego system wartości Albańczyków. Jego złamanie oznacza nieodwołalne konsekwencje. Czytaj dalej... "Rene Karabasz, Zanim dojrzeją granaty"

3

Siergiej Dowłatow: Walizka (ros.: Чемода́н), Krótkie życie (ros.: Жизнь короткая)
i Skansen (ros.: Наши, Заповедник), tłum. Maria Putrament, Wydawnictwo Amber 2003-2004, Warszawa.

Rosjanin Siergiej Dowłatow to autor niemal nieznany w naszym kraju. Pisał głównie krótkie formy literackie: nowele i opowiadania. Wybrałem trzy zbiory jego opowiadań (z czterech odnalezionych po polsku). Swoim charakterem są do siebie podobne. Przy uważnym przyjrzeniu się można dostrzec skrzętnie schowaną głębię. Czytaj dalej... "Siergiej Dowłatow — pisarz absurdu"

6

Hermann Hesse, Peter Camenzind (niem.: Peter Camenzind), tłum. Edyta Sicińska, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa, 2001.

Oto jak zmienić swoje przeznaczenie. Wczesna powieść formacyjna młodego jeszcze wówczas pisarza pokazuje, jak determinacja i podążanie za wyznaczonym celem mogą zmienić życiowy bieg. Czytaj dalej... "Hermann Hesse o dojrzewaniu do dorosłości"

Jan Štifter, Café Groll (czes.: Café Groll), tłum. Anna Radwan-Żbikowska, Wydawnictwo Książkowe Klimaty, Wrocław, 2025.

Jest lekarzem. Kobiecym. Jego podopieczne to panie lekkich obyczajów pracujące w domach schadzek. On wywiązuje się ze swoich obowiązków nader sumiennie. Czy łączy życie zawodowe z prywatnym? Czytaj dalej... "Jan Štifter, Café Groll"

Vedrana Rudan, Oby cię matka urodziła (chor.: Dabogda te majka rodila), tłum. Marta Dobrowolska-Kierył, Wydawnictwo Drzewo Babel, Warszawa, 2016.

Oto mozaika uczuć w złożonej relacji pomiędzy matką i córką: miłość, złość, wyrzuty sumienia, szantaż emocjonalny, nienawiść, uwielbienie. Na końcu okazuje się, że nic nie jest takie, jakie się wydaje. Czytaj dalej... "Matka kontra córka — miłość i nienawiść"