Przeskocz do treści

1

Alena Mornštajnová, Listopad (czes.: Listopád), tłum. Anna Radwan-Żbikowska, Wydawnictwo Amaltea, Wrocław, 2023.

U Mornštajnovej komunizm nie umarł i znakomicie się trzyma. Jeśli myślicie, że
w 1989 roku lub chwilę później nasza historia zaczęła się od nowa, bardzo się mylicie. Oto więc opowieść, co by było, gdyby. Gdyby wszędzie w obozie zaprzyjaźnionych krajów socjalistycznych władza stłumiła wolnościowe zachcianki,
a pieriestrojka zniknęła szybciej, niż się pojawiła. Czytaj dalej... "Alena Mornštajnová, Listopad czyli dejá vu"

1

Markéta Pilátová, Ciemna strona (czes.: Senzibil), tłum. Agata Wróbel, Wyd. Afera, Wrocław, 2023.

Pilátová przedstawia świat, w którym realizm miesza się z nadnaturalnymi wydarzeniami w taki sposób, że trudno to od razu zauważyć. Sprzed herbacianego stolika wskakujemy w głowy bohaterów oraz spotykamy się ze zmarłymi, którzy wyglądają i brzmią całkiem rzeczywiście. Czytaj dalej... "Markéta Pilátová o przenikaniu się jasnej i ciemnej strony życia"

Jan Štifter, Kolekcjoner śniegu (czes.: Sbĕratel snĕhu), tłum. Anna Radwan-Żbikowska, Wyd. Książkowe Klimaty, Wrocław, 2023.

Na pierwszym planie młodzieżowa przygoda, współczesna codzienność oraz przedwojenna historia, w tle ludzkie dramaty będące skutkiem wojny, a wszystko połączone duchem chłopca, urodzonego w niewłaściwym czasie i z niewłaściwych rodziców, symbolu społecznej tragedii tuż powojennej Czechosłowacji. Czytaj dalej... "Kolekcjoner śniegu czyli o przenikaniu czasów"

Alena Mornštajnová, Lata ciszy (czes.: Tiché roky), tłum. Anna Radwan-Żbikowska i Tomasz Grabiński, Wydawnictwo Amaltea, Wrocław, 2022.

Lata ciszy to coś więcej niż ciche dni. To milczący wyrzut, obarczenie winą za doznane nieszczęścia osobę, z którą dzieli się życie. To egocentryzm, który nie pozwala dostrzec właściwych proporcji tego, co naprawdę ważne. Czytaj dalej... "Alena Mornštajnová, Lata ciszy"

Tereza Semotamová, W szafie (czes. Ve skřini), tłum. Anna Wanik, Wydawnictwo Książkowe Klimaty, Wrocław, 2022.

Schowaj się w szafie, jeśli nie radzisz sobie z otaczającym cię światem. Ta recepta realizowana jest przez główną postać powieści Terezy Semotamovej. Bez zadawania sobie pytania: co dalej, co później. Czytaj dalej... "Schowaj się w szafie"

2

Petra Soukupová, Sprawy, na które przyszedł czas (czes.: Vĕci, na které nastal čas), tłum. Julia Różewicz, Wyd. Afera, Wrocław, 2022.

Po co żyć razem, skoro od samego początku coś nie pasuje? Gdyż jak jest miło, to zapomina się o tym, co złe? Ponieważ mogę już nikogo nie spotkać? Bo się pocieszam, że na pewno będzie dobrze? Czytaj dalej... "Petra Soukupová, Sprawy, na które przyszedł czas"

1

Bohumil Hrabal, Postrzyżyny (czes.: Postřižiny), tłum. Andrzej Czcibor-Piotrowski, Wyd. Świat Literacki, Izabelin, 2001.

Jak to jest, po raz pierwszy zetknąć się z prozą Bohumila Hrabala, gdy wszyscy dookoła już ją czytali? Wspaniale! Postrzyżyny otwiera scena wieczornego czyszczenia i zapalania lamp naftowych. Urzeka swoim pięknem. Prosta, żeby nie powiedzieć banalna, codzienna czynność urasta do wielkości poetyckiej metafory miłości i uwielbienia dla prostych, codziennych aktywności. Czytaj dalej... "Bohumil Hrabal, Postrzyżyny"

Anna Zonová, Kara i nagroda (czes.: Za trest a za odměnu), tłum. Anna Maślanka, Wyd. Amaltea, Wrocław, 2021.

Kara i nagroda to kolejny, popularny w dzisiejszej prozie, przykład narracji poprowadzonej na kilka głosów. Tym razem Anna Zonová oddaje pałeczkę czworgu swoim bohaterom i wiedzie ich od powojennych zmian do wyczekanego przełomu ustrojowego niemal pół wieku później. Czytaj dalej... "Anna Zonová, Kara i nagroda"

1

Petra Hůlová Krótka historia Ruchu (czes.: Stručne dějiny Hnutí), tłum. Julia Różewicz, Wyd. Afera, Wrocław, 2021.

Takiej antyutopijnej wizji — à la Petra Hůlová — jeszcze nie czytałem. Bardzo sarkastyczna Krótka historia Ruchu pokazuje, jak mógłby wyglądać świat społecznie przechylony w drugą stronę: matriarchalizm przesycony betonową, nieprzepuszczalną ideologią. Seksmisja Machulskiego niech się schowa. Czytaj dalej... "Petra Hůlová Krótka historia Ruchu"

1

Bianca Bellová, Mona (czes.: Mona), tłum. Anna Radwan-Żbikowska, Wyd. Afera, Wrocław, 2020.

W tle powieści Mona Bianki Bellovej zagnieżdża się opresja i strach, a rzeczywistość, która początkowo niezauważenie wchodzi w życie jej bohaterów, stopniowo zmienia ich świat. Czytaj dalej... "Bianca Bellová, Mona"