Przeskocz do treści

Claudia Piñeiro, Czwartkowe wdowy (hiszp..: Las viudas de los jueves), tłum. Tomasz Pindel, Wydawnictwo Sonia Draga, Katowice, 2015.

Czwartkowe wdowy, czyli: czwarty dzień tygodnia, cztery żony czterech mężów
i wreszcie cztery kariery zamieniające się w kłopoty. Taki przepis proponuje Claudia Piñeiro, aby wciągnąć czytelnika za mury pilnie strzeżonego osiedla, gdzie grono tych, którym się powiodło, żyje odgrodzone od pozostałej części społeczeństwa kraju pogrążonego w kryzysie. Czytaj dalej... "Społeczeństwo za zamkniętymi drzwiami"

David Vann, Brud (ang.: Dirt), tłum. Dobromiła Jankowska, Wydawnictwo Pauza, Warszawa, 2019.

Brud to historia o dziedziczeniu zła. David Vann pokazuje, że w toksycznej rodzinie przemoc staje się naturalna i trudno się nie ubrudzić. Czytaj dalej... "David Vann, Brud"

Bernardo Atxaga, Samotny mężczyzna (bask.: Gizona bere bakardadean), przekład Katarzyna Sosnowska, Wyd. Książkowe Klimaty, Wrocław, 2019.

Co ma wspólnego piłkarska reprezentacja Antoniego Piechniczka z organizacją ETA? Bernardo Atxaga w powieści Samotny mężczyzna wyjaśnia to szczegółowo, pisząc również o upadku ideałów. Czytaj dalej... "Bernardo Atxaga, Samotny mężczyzna"

Zobacz film.

Arthur Schnitzler, Oczy szeroko zamknięte (niem. Traumnovelle), tłum. Victor Grotowicz, Wydawnictwo sic!, Warszawa 1999.

Traumnovelle Arthura Schnitzlera to pierwowzór słynnego filmu Stanleya Kubricka. Oczy  szeroko zamknięte stały się sławnym ostatnim dziełem amerykańskiego reżysera. Czytaj dalej... "Arthur Schnitzler, Oczy szeroko zamknięte"

Alan Furst, Mission to Paris, Wyd. Simon & Schuster Audio, New York, 2012.

W swoim thrillerze Alan Furst wysyła amerykańską gwiazdę filmową do Paryża. Mission to Paris, która miała być rutynową eskapadą w celu wyprodukowania kolejnego filmu, okazuje się wciągać głównego bohatera Czytaj dalej... "Alan Furst, Mission to Paris"

Pierre Lemaitre, Do zobaczenia w zaświatach (franc.  Au revoir là-haut), tłum. Joanna Polachowska i Oskar Hedemann, Wyd. Albatros Andrzej Kuryłowicz s.c., Warszawa, 2014.

„Ci, którzy myśleli, że wojna niedługo się skończy, dawno już polegli”*. Tak oto laureat nagrody Goncourtów Pierre Lemaitre otwiera Do zobaczenia w zaświatach, swoją mistrzowsko skrojoną powieść. Czytaj dalej... "Pierre Lemaitre, Do zobaczenia w zaświatach"

Delphine de Vigan, Prawdziwa historia (franc. D’apres une historie vraie), tłum. Joanna Kluza, Wyd. Sonia Draga, Katowice, 2016 r.

„W ciągu niemal trzech lat nie napisałam ani jednej linijki tekstu”*, czytamy już na pierwszej stronie dreszczowca Prawdziwa historia Delphine de Vigan. Potem atmosfera gęstnieje i Czytaj dalej... "Delphine de Vigan, Prawdziwa historia"

Gillian Flynn, Ostre przedmioty (ang. Sharp objects), przeł. Radosław Madejski, Wyd. Gruner+Jahr Polska (obecnie Burda Książki), Warszawa, 2013.

„Miałam na sobie nowy sweter, krzykliwie czerwony i brzydki”*, rozpoczyna swoją opowieść narratorka powieści Ostre przedmioty amerykańskiej autorki chic noir Gillian Flynn. Czytaj dalej... "Gillian Flynn, Ostre przedmioty"

Olga Tokarczuk, Prowadź swój pług przez kości umarłych. Wydawnictwo Literackie, Kraków, 2015.

Prowadź swój pług przez kości umarłych Olgi Tokarczuk nazwałbym sensacyjno-kryminalnym moralitetem. Czytaj dalej... "Olga Tokarczuk, Prowadź swój pług przez kości umarłych"

Marc Elsberg, Helisa. Oni nas zastąpią (niem.: Helix). Wyd.: Grupa Wydawnicza Foksal, 2017.

Marc Elsberg (właściwie: Marcus Rafelsberger) jest austriackim pisarzem i felietonistą, autorem poczytnych dreszczowców. Helisa jest jego najnowszą powieścią niemal natychmiast przetłumaczoną na język polski i wydaną w naszym kraju. Czytaj dalej... "Marc Elsberg, Helisa"